頭條號墨山看客 首發呈現
大好河山素材,邀您共看
Hello,大家好呀!歡迎來到老墨聊時事,除夕這天,賴清德透過社交媒體,釋出了2026年的春節賀詞素材。
然而這份賀詞並沒有團結同胞的話語,反而引發一片失望聲浪素材。
原因很簡單:全文通篇英文,而且連中國兩個字都沒敢提素材。
不得不說,就這一點來看,賴清德甚至還不如高市早苗素材。
日本的語言藝術
2月16日,日本首相高市早苗釋出春節賀詞,第一眼看上去無比樸素,乍一看像是普通的新春祝福素材。
可仔細一分析,細節處藏著精緻的政治算計素材。
這份宣告共使用四種語言,有簡體中文和繁體中文,似乎是在顧及所有華人社群素材。
但整篇內容都沒有出現“中國”二字,就連過去常見的“在日華人”也被刪除,取而代之的是“海外朋友”、“熱愛春節的人們”素材。
賀詞中提及“文化傳承”等內容,語言雖溫和,但繞開一切與中國有關的表述素材。
即便如此,畢竟這也算得上日本對春節的儀式感和文化認同素材。
正因如此有人指出,高市早苗的這份賀詞雖然刻意迴避關鍵詞,但從形式上看,她對文化的尊重程度,還在賴清德之上素材。
但也有人認為,這種賀詞表面是在慶祝傳統節日,實際上是在進行“文化去中國化”操作素材。
透過削弱“春節”等傳統節日的中國背景,實現對華語文化圈話語權的重塑素材。
而在這背後,日本的對外戰略也正在透過文化拓展來實現,包括不斷強調“共享價值觀”、“多邊安全”,變相拉攏臺灣素材。
然而更令人失望的,賴清德在釋出新春賀詞時,居然連中文都不敢用素材。
賴清德的沉默
新年第一天,讓更多人議論的,不是日本的賀詞,而是賴清德的春節表態素材。
他在2月16日,也就是中國除夕夜,用“全英文”釋出了一段簡短的拜年貼文素材。
這段短短百字的文章,沒有一箇中文字,沒有出現“中國春節”字樣,甚至把“春節”替換成了“農曆新年”,連華人傳統象徵都一筆帶過素材。
賀詞內容用了“hope”和“gratitude”等詞彙,但完全沒提中華文化和歷史背景,而其語氣更像是在對西方觀眾釋放訊號,並非貼近自己同胞的心聲素材。
這種刻意撇清文化背景的做法,被島內媒體批評為“去中國化樣式新變”素材。
更令人唏噓的是,在賴清德的治理之下,臺灣正在掀起一輪激烈的“政治清洗”動作,對國民黨人不斷髮起司法整肅素材。
與此同時素材,他還主推了一項高達400億美元的軍購案,引發島內反彈,多數民眾質疑,錢都拿去買武器了,日常生活怎麼辦?
另外臺積電大規模向美轉移高階資產,就是在這種背景下完成的,而臺美貿易協定的簽署更是加劇了臺灣失衡,臺方未來四年需向美國採購高達3萬億新臺幣商品,並承諾注資美方企業5000億元新臺幣,而換來的“零關稅”商品大多是美國並不看重的產業素材。
有人認為,賴清德是在積極迎合美國,用“買路費”的方式,贏得所謂“安全聯盟”素材。
也有人指出,這份賀詞和他的施政風格一樣,都在試圖迎合外部力量,而忽略島內民眾的真實感受素材。
既然春節是一年中最具傳統文化象徵意義的節日素材,為何他寧可通篇英文,也不肯以自己的母語傳達祝福?
局勢再升溫
就在春節期間,一連串事件也圍繞臺海展開,一步步將兩岸氛圍推入敏感臨界點素材。
2月12日,日本水產廳多艘執法船在西南海域攔截中國漁船,扣押船員長達一天時間素材。
儘管第二天即被釋放,但外界普遍認為日本此舉是有計劃地“試探紅線”,因為扣押海域屬於中日“暫定措施水域”,中國方面早已表明立場素材。
當日各大媒體迅速聚焦事件真相,並提出:這次抓扣漁船可能是日本為下一階段軍事擴張提供口實素材。
值得注意的是,高市早苗剛剛在國內推動放寬參與靖國神社儀式的政治環境素材。
王毅則在2月14日於德國慕尼黑安全會議上,回應了這系列挑釁素材。
他指出素材,日本所謂的“臺海有事論”,已經直接挑戰了中國的國家主權,以及戰後秩序,王毅毫不掩飾的指出,要警惕日本近來出現的危險動向,最後還送給了日本一句話:
如果要走回頭路素材,那是自取滅亡,如果再賭一次,只能敗得更快,輸得更慘!
不得不說,王毅外長的發言立場鮮明,準確點名問題所在,既是對日本的警示,也是向外界表明中國的底線問題不容觸碰素材。
結果這番話說完後,臺當局的反應比日本還大,島內所謂的“外長”林佳龍反咬大陸是“誤導國際視聽”素材。
表面來看,這像是一場你來我往的爭端,但實質上,這說明臺當局清一色與美日立場保持一致,這算是一個危險訊號素材。
而在此之前,臺美完成所謂貿易協定最後一刻的簽約,這份以美國標準壓臺的內容,加深了臺灣對美方的經濟依賴素材。
賴清德的策略全然照搬,從軍事、經貿到文化層面,全面迎合美日路線素材。
然而可以肯定的是,臺當局做的這一切,非但不能改變統一趨勢,還會將島內民眾至於水深火熱之中素材。
結語
春節本是中華民族隆重而有溫度的重要節日,賴清德卻用一段全英文賀詞冷漠帶過,如此態度,足以看出賴清德毫無回頭之意素材。
然而執迷不悟帶來的下場,恐怕不是他所能夠承受的素材。